Interprète accompagnateur
L'interprétation d'accompagnement est un type de service d'interprétation dans lequel un interprète est engagé pour se joindre au voyage d'affaires d'un client à l'étranger. L'interprète aide le client à communiquer, en traduisant les réunions, les conférences et d'autres activités tout au long du voyage. Cela permet au client de comprendre et de participer efficacement aux activités, quelles que soient les barrières linguistiques, tels que : les Visites de travail, les réunions d'affaires, les événements culturels
Une communication claire et précise est primordiale dans toutes ces situations. La clarté et la précision sont les qualités mêmes qui caractérisent tous nos interprètes accompagnateurs avec d'excellentes compétences linguistiques et un savoir-faire technique, notamment dans les négociations. Qu'il s'agisse de transposer des données et des informations techniques dans un micro-langage scientifique ou professionnel ou des conversations dans le langage courant, nos professionnels s'adaptent habilement au contexte des orateurs, agissant comme de véritables interprètes de la culture et pas seulement de la langue - et toujours dans la plus grande confidentialité.
Pourquoi recommandons-nous l'interprétation d'accompagnement
Nous recommandons ce type d'interprétation pour les événements où l'orateur est en mouvement, accompagnant la personne. Les foires commerciales, les audits, les jugements et les visites guidées de bureaux, d'usines ou de sites sont des exemples d'événements pour lesquels ce type d'interprétation est recommandé.
Au cours de l'interprétation d'accompagnement, nos interprètes marchent avec l'exposant, l'instructeur ou le représentant d'entreprises étrangères, assurant ainsi une communication instantanée et naturelle entre eux et les participants.
Le travail de l'interprète accompagnateur est de faciliter l'interaction et d'assurer la communication entre les participants à l'événement. Eurotrad offre des services d'interprétation d'accompagnement dans plus de 20 langues, nous disposons d'interprètes professionnels natifs et/ou certifiés résidant au Mexique et ayant des connaissances en langues spécialisées et/ou techniques, ainsi que de l'équipement audio nécessaire pour faire de votre événement un succès.
Les interprètes de notre réseau sont équipés pour travailler dans toutes sortes de contextes. Les exemples d'événements multilingues vont des déjeuners d'affaires individuels aux conférences professionnelles réunissant des centaines de participants, mais quelle que soit la taille de l'événement, l'accent est toujours mis sur une communication sans effort. Les interprètes doivent non seulement posséder d'excellentes compétences linguistiques, mais aussi être capables de réfléchir rapidement, de rester calmes sous la pression, de faire preuve d'empathie à l'égard de leurs interlocuteurs et de se produire devant un public.